Tuesday, December 31, 2019

ঈশ্বর কি বিশ্রাম করেন?

লেখকঃ জনসন সরকার।
অনেকেই বলে থাকেন যে এই দেখ “খ্রীষ্টানদের ঈশ্বর মানুষের মত বিশ্রাম নেন।”
পবিত্র বাইবেল কখনই এমন কথা বলেনা যে, সর্বশক্তিমান ঈশ্বর ক্লান্ত হন, কিংবা দূর্বল হন। যার জন্য তার বিশ্রামের প্রয়োজন পড়বে। বরং পবিত্র বাইবেল এই কথা ঘোষনা করে “তিনি তোমার চরন বিচলিত হইতে দিবেন না, তোমার রক্ষক ঢূলিয়া পড়িবেন না। দেখ, যিনি ইস্রায়েলের রক্ষক, তিনি ঢুলিয়া পড়েন না, নিদ্রা যান না।“ [গীতসংহিতা ১২১:৩-৪;]। যখন ইয়াওয়ে এলোহীম [সদাপ্রভু ঈশ্বর] ইস্রায়েলের লোকেদের বললেন যে,  তিনি তাদের শত্রুদের হাত থেকে বিশ্রাম দেবেন [দ্বিতীয় বিবরন ১২:১০; যিহোশূয় ১:১৩; ২১:৪৪; ২শমূয়েল ৭:১; ১রাজাবলি ৫:৪;] তার অর্থ কি তারা ঘুমাবে? এখানে কখনই শারিরীক বিশ্রামের কথা বোঝানো হয় নি  বরং তারা যে তাদের শত্রুদের আক্রমন হতে ‘বিরত থাকবে’ এখানে সেটা বোঝানো হয়েছে।
তবে আপনি হয়ত চিন্তা করতে পারেন তবে সমালোচকেরা এমন দাবি করল কিভাবে?
আদিপুস্তক ২ অধ্যায় ২ পদে লেখা আছে, “...সেই সপ্তম দিনে আপনার সমস্ত কৃত কার্য্য হইতে বিশ্রাম করিলেন।” তাই সমালোচকেরা দাবি করে থাকেন যে ঈশ্বর সৃষ্টি করতে গিয়ে ক্লান্ত হয়ে গিয়ে ছিলেন এবং তাই তিনি বিশ্রাম গ্রহন করে ছিলেন!!!
প্রথমেই আমাদের মূল শব্দের দিকে দৃষ্টি আকর্ষন করতে হবে! এখানে যে হিব্রু শব্দ ব্যবহার করা হয়েছে তা হলোঃ וַיִּשְׁבֹּת [u·ishbth] যা কিছু ইংরেজি বাইবেলে এই ভাবে অনুবাদ করা হয়েছে “and·he-is-ceasing”  যার অর্থ বিশ্রাম নয় বরং বিরত থাকা অনেক বাইবেল অনুবাদে এই শব্দকে ব্যবহার করা হয়েছে যেমনঃ Scripture  Analyzer [CLV] Version, Young’s Literal Translation ইত্যাদি।

Scripture Analyzer [CLV] Version, Genesis 2:2;

On the sixth day Elohim finished His work that He had made; and He ceased on the seventh day from all His work that He had made.

Young’s Literal Translation, Genesis 2:2;

And God completeth by the seven day His work which He hath made, and ceaseth by the seventh day from all His work which he hath made.

এই অনুবাদ যে তারা ব্যক্তিগত ভাবে করেছেন তা নয় কারন পবিত্র বাইবেলে এই শব্দ ‘বিরত’ থাকাকে নির্দেশ করেছে।
উদাহরনস্বরূপঃ
যিহোশূয়ের পুস্তক ৫:১২;
...খাদ্য আসা বন্ধ হলো”- Bengal Common Language Version  
ইয়োব ৩২:১;
“তখন তিনজন বন্ধু তাকে উত্তর দেওয়া থেকে বিরত হলেন।” - Bengal Common Language Version

এ থেকে আমারা বুঝতে পারি যে ইয়াওয়ে এলোহীম [সদাপ্রভু ঈশ্বর] একটা সময়ে তার সৃষ্টিকর্ম থেকে ‘বিরত’ ছিলেন এবং পবিত্র বাইবেল নিজেই দৃঢ় সাক্ষ্য প্রদান করে।

JOHN H. WALTON  তার গ্রন্থে THE  GENESIS NIV APPLICATION COMMENTARY  
 এই বিষয়ে লিখেছেন,
“the seventh day is mark by God’s ceasing the work of the previous Six days and by his setting into the stability of the cosmos he created, perhaps experiencing refreshment as he do so”  - THE  GENESIS NIV APPLICATION COMMENTARY Page:147;

আবার অনেকে প্রশ্ন করে থাকেন “ঈশ্বর সুদূর অতীতে কোন এক সময়ে সৃষ্টি করেছিলেন আর কি তিনি সৃষ্টি করছেন না? বর্তামানে বিজ্ঞান যে দেখায় মহাকাশে এখনো বিভিন্ন স্থানে সৃষ্টি কার্য চলছে? তবে এই সৃষ্টিগুলো কে করছে?
এটা সত্য যে মহাকাশ বিজ্ঞানিরা এটা দেখিয়েছেন যে এখনো মহাকাশে অনেক গ্রহ নক্ষত্র ইত্যাদি সৃষ্টি হচ্ছে কিন্তু পবিত্র বাইবেলে এই কথা বিজ্ঞানিরা এটা বলার হাজার বছর আগে প্রভু যীশু খ্রীষ্ট এই কথা বলে ছিলেন,
“My Father is still working, and I am working also”John 5:17;
“আমার পিতা এখনো কার্য করিতেছেন এবং আমিও করিতেছি”- যোহন ৫:১৭;

শেয়ার করুন

Author:

Etiam at libero iaculis, mollis justo non, blandit augue. Vestibulum sit amet sodales est, a lacinia ex. Suspendisse vel enim sagittis, volutpat sem eget, condimentum sem.